Beachsissi se define a sí misma como una tienda online profesional que vende trajes de baño de moda de alta calidad a precios asequibles.
プラットフォームは、次のような一連のビーチとプールの衣類を提供します ビキニ, タンキニ, ショーツ, ワンピースとサーフスーツ. スパゲッティén vende ropa de verano como enteritos, 着物, 軽いドレス, アデムás de algunos accesorios.
Los trajes de bañ彼は持っているían en cuanto a sus modelos, さまざまな形の標本で, colores y tamañOS, y a precios económicos, から 13 に 41 dó家, 約.
NSéすべて買う
商品を注文できるようにするには, primero es necesario registrarse en la página ingresando tu nombre, 苗字, correo y una contraseñNS.
後で, se elige la ropa y las preferencias de ésta, 色とサイズとして. Para verificar qué medida es la que más se puede adaptar a ti, あなたはできる ver la Guía de Tallas que tiene a disposición la tienda acá.
後és, 注文がショッピングカートに追加されます, se da click en “ペイパル” para pagar con este medio, エン “Check out” con otro. ついに, se selecciona la forma de pago y de envíO.
彼らétodos de pago que acepta son ペイパル, マスターカード, ビザ, アメリカンエキスプレス, とりわけ.
NSétodos de envíO
からの経過時間 顧客が手に届くまで製品を注文すること, 何を考える 注文の処理には時間がかかります (その間に何がかかることができますか 1 NS 9 díとして), メートルás el tiempo de envíO, que dependerá del método de escogido.
Hay tres métodos de pago a elegir: 東á別れた, 特急 (sólo para compras sobre los $30 dó家) 加速します. それらのそれぞれは異なるコストを持っています.
スペインの場合ña el 環境ío estándar es gratis para pedidos sobre los $25 dó家, そしてそれはのコストがあります $4 dólares para las compras bajo este monto. 間の遅延 10 NS 15 díとしてá胆汁 (注文の処理にかかる期間はカウントされません).
Para el mismo país, 彼 特急 からの費用 $12 NS $14 dólares y demora entre 3 NS 5 díとしてá胆汁. その間, el envío acelerado demora entre 6 NS 8 díとしてábiles y tiene un costo de $5 dólares por compras bajo los $40 dó家, この金額を超える注文は無料です.
保証íNS
顧客は注文することができます 返金または交換 それまで 15 días luego de la entrega del paquete. にとって これ, メールでカスタマーサービスに連絡する必要があります [email protected], y dar el número de pedido e informar la situacióNS. なら合うñalar que los costos de la devolución no serán cobrados al comprador. の支払いについて 返金, éste se depositará a la tarjeta de crédito del cliente o se entregará 旅行és de Paypal.
レビュー(2)
No tiene muy buena calificación en Trustpilot (2 から 5 出演者), en la que está calificada como “Mala”; misma calificación tiene en Sitejabber. 両方の場所で, los reclamos más comentados son el error en las tallas y productos que no han llegado.